2014年新年剛過,元月三日接通知去省詩(shī)詞學(xué)會(huì),拿到2012年12月第二次印刷的《行思草箋》。這本書圖文并茂、裝幀精美、大氣磅礴。中華詩(shī)詞學(xué)會(huì)顧問袁第銳先生作序,蘭州大學(xué)林家英教授披閱全書,陸浩、程有清等省上領(lǐng)導(dǎo)題詞,許多同志、朋友給予支持和幫助。作者陳田貴先生的這本詩(shī)集早在2007年就出版發(fā)行了,在大力促進(jìn)社會(huì)主義文化繁榮的時(shí)代,已經(jīng)并繼續(xù)產(chǎn)生著廣泛良好的反響。范仲淹在《岳陽(yáng)樓記》中的一句話“前人之述備矣”,正好代表我的想法,作為一個(gè)讀者,無(wú)須再重復(fù)什么評(píng)介了,但作為個(gè)人的心得,還是有一些的。
陳田貴先生在本書跋的開頭說(shuō),書名起“《行思草箋》,有點(diǎn)類似邊走邊唱的意思。觀一景一物,讀一書一文,遇一人一事,有所思考,有所感悟,有所體會(huì),隨吟隨記,草于便箋……”袁第銳先生序中開頭寫道“陳田貴先生,甘肅武山人也,出身農(nóng)耕之家,敏而好學(xué),尤愛詩(shī)詞。積年以來(lái),雖身居要沖,公務(wù)倥傯,而不廢吟哦。《行思草箋》一稿,凡十卷,詩(shī)詞二百余首,自為箋注。”箋注是什么?箋注即注解。箋是寫信和題辭用的紙,注是用文字解釋的字句。注釋:也叫注解,用簡(jiǎn)明的文字解釋書刊中的字、詞、句。也叫注文,解釋的文字。注腳:解釋字句的文字。附注、批注:注用小字,正文用大字。小注:直行書中央在正文中的注解,字體小于正文,多為雙行夾注。評(píng)注:評(píng)論并注解。銓注:注解說(shuō)明。轉(zhuǎn)注:六書之一。許慎《說(shuō)文解字?jǐn)ⅰ贰稗D(zhuǎn)注者建類一首,同意相受,考,老是也”,后人解釋有很多分歧,比較可信的是清代戴震,段玉裁的說(shuō)法,他們認(rèn)為“轉(zhuǎn)注”就是互訓(xùn),意義相同或相近的字彼此互相解釋。如《說(shuō)文》“老”字的解釋為“考也”,“考”字的解釋為“老也,以“考”注“老”,以“老”注“考”,所以叫轉(zhuǎn)注。集注:集合前人關(guān)于某部書的注釋或再加上自己的見解進(jìn)行注釋,多用作書名。也叫集解或集釋。
我引陳田貴先生跋和袁老序中的數(shù)語(yǔ),再由《新華字典》《漢語(yǔ)詞典》查出十多條有關(guān)箋注的詞條,還有人們都知道的歷史,中日邦交正常化時(shí),周恩來(lái)總理親手送給日本政要的《楚辭集注》,強(qiáng)調(diào)“言必行,行必果”。無(wú)非是想說(shuō)明注釋的作用是不容忽略的。最近電視《書畫頻道》在紀(jì)念毛澤東誕辰120周年毛澤東詩(shī)詞專題節(jié)目中,有老人家說(shuō)自己的詩(shī),講時(shí)過境遷,后來(lái)許多人給作的注釋不夠準(zhǔn)確。我們手頭的《行思草箋》自為箋注,無(wú)疑省去了這樣的遺憾。大致統(tǒng)計(jì),206首詩(shī)詞,有注釋的133首,占64.5%,未注釋的73首,占35.5%。下面例舉幾例。
《卦臺(tái)山》七律一首注釋過500字,分述了卦臺(tái)山、二水、雙龍、三陽(yáng)開泰、人宗幾條。說(shuō)明天水市北30公里三陽(yáng)川境內(nèi),伏羲曾在此畫成八卦。葫蘆河傳說(shuō)上古時(shí),洪水淹沒人群,只有伏羲女媧乘葫蘆漂泊于水上而得救,因此得名葫蘆河。《神驥騰飛·序言》詩(shī)后注釋也超過500字,將駿馬成龍解釋為:相傳伏羲在卦臺(tái)山得一龍馬相助繪出八卦圖,但龍馬卻勞累過度,四肢無(wú)力,雙翼不舉。后來(lái)龍馬得伏羲點(diǎn)化溯渭河而上,到鴛鴦嘴,順支流榜沙河南行,來(lái)到在榜沙河與龍川河交匯之處,眼觀美景,頓覺心神氣爽,隨即四蹄騰空,雙翼臨風(fēng),化為一條巨龍,從此人們把榜沙河與龍川河交匯的地方叫馬力坡,這一帶河道稱為馬力川。我在武山相鄰地界隴西也工作過多年,從未聽過如此生動(dòng)的故事。《種谷臺(tái)》注釋中鶯歌屲,指種谷臺(tái)西面的山坡,“屲”如果不解釋,很多人是不知其義的。《延安》詩(shī)作后注釋是長(zhǎng)纓指長(zhǎng)繩,比喻克敵制勝的力量。《漢書·終軍傳》:“軍自請(qǐng),愿受長(zhǎng)纓,必羈南越王而致之闕下。”毛澤東《清平樂·六盤山》“今日長(zhǎng)纓在手,何時(shí)縛住蒼龍?”又《蝶戀花·從汀州向長(zhǎng)沙》“六月天兵征腐惡,萬(wàn)丈長(zhǎng)纓要把鯤鵬縛”。
《維也納》詩(shī)后,敘述了阿爾卑斯山下奧地利首都,18世紀(jì)后逐漸成為歐洲古典音樂的中心。許多音樂大師,如海頓、莫扎特、貝多芬、舒伯特、約翰·施特勞斯父子在此度過了多年的音樂生涯……凡此種種,古今中外,層次分明,力求精準(zhǔn)透澈,越看越有味道。起到了傳道、授業(yè)、解惑的作用。世界上找不到兩片相同的樹葉,地球上沒有兩條一樣的河流。你去過的地方,別人不一定去過,你讀過的書,別人可能沒有讀過。人們閱歷不同,對(duì)事物的認(rèn)識(shí)自然會(huì)有差別,不加解釋,別人不一定懂得。詩(shī)詞是文化交流的重要載體
,受字?jǐn)?shù)、句式、平仄、押韻、對(duì)仗等格律的要求,未能明明白白說(shuō)清的地方,箋注是十分必要的。詩(shī)人出一本詩(shī)集所付出的心血是無(wú)可估量的,非常不容易,《行思草箋》的亮色亦在于此。最后順附藏頭詩(shī)一首表達(dá)對(duì)陳田貴先生的敬意:
行旅路幽長(zhǎng),思賢看遠(yuǎn)方。
草船曾借箭,箋片寫輝煌。